Vorherige Seite
    Agreement between the Government of the United Kingdom of Great Britain and N... (22021A0430(04))
    1 - 224 - 25
    Nächste Seite
    EU - Rechtsakte: 11 External relations
    2.   Each Party shall be responsible toward the other for ensuring that the provisions of this Agreement are accepted and complied with as to the United Kingdom, by all persons under its jurisdiction to whom authorisation has been granted pursuant to this Agreement, and as to the Community, by all persons within the Community to whom authorisation has been granted pursuant to this Agreement.

    Article 18

    Existing agreements

    1.   The provisions of any bilateral civil nuclear cooperation agreements in force between the United Kingdom and Member States of the Community shall be regarded as complementary to this Agreement and shall, where appropriate, be superseded by the provisions of this Agreement.
    2.   This Agreement shall not constitute a supplementing agreement to the Trade and Cooperation Agreement.
    3.   This Agreement applies without prejudice to any earlier bilateral agreement between the United Kingdom of the one part and the Union and the Community of the other part.

    Article 19

    Joint Committee

    1.   A joint committee is hereby established by the Parties.
    2.   The composition of and procedures relating to the Joint Committee shall be set out in the administrative arrangements established pursuant to Article 15.
    3.   The Joint Committee shall meet regularly, and at the request of either Party's competent authority, to supervise the implementation of this Agreement.
    4.   The functions of the Joint Committee shall include, but are not limited to, the following:
    (a) exchanging information, discussing best practices, sharing implementation experience;
    (b) establishing and coordinating working groups acting within the scope of this Agreement;
    (c) identifying, discussing and consulting on technical issues;
    (d) adopting recommendations for joint decisions to be made by the Parties when provided for in this Agreement, including for joint decisions to amend this Agreement;
    (e) acting as a forum for consultation, including in respect of dispute settlement;
    (f) coordinating action for cooperation in non-power uses of nuclear energy, in particular, in order to minimise the risks of shortage of supply of medical radioisotopes, and to support the development of novel technologies and treatments involving radioisotopes, in the interest of public health; and
    (g) acting as a technical forum for any other matters in respect of this Agreement.

    Article 20

    Consultation

    At the request of either Party, representatives of the Parties shall meet when necessary to consult with each other in the framework of the Joint Committee on matters arising out of the application of this Agreement, to supervise its operation and to discuss arrangements for cooperation in addition to those provided for in this Agreement. Such consultations may also take the form of an exchange of correspondence.

    Article 21

    Settlement of disputes

    1.   The Parties shall promptly discuss in the Joint Committee any dispute between them concerning the application, interpretation or implementation of this Agreement with a view to resolving the dispute by negotiation. Any such discussion or negotiation may take the form of an exchange of correspondence.
    Markierungen
    Leseansicht
    Verwendung von Cookies.

    Durch die Nutzung dieser Website akzeptieren Sie automatisch, dass wir Cookies verwenden. Cookie-Richtlinie

    Akzeptieren