Abkommen
Art. 1 Wirtschaftliche und technische Zusammenarbeit
Art. 2 Meistbegünstigung
Art. 3 Einfuhrregelung in der Schweiz
Art. 4 Einfuhrregelung in Kongo‑Brazzaville
Art. 5 Handelsauskünfte
Art. 6 Zahlungsregelung
Art. 7 Schutz der Investitionen
Art. 8 Schiedsgerichtsklausel zum Schutze der Investitionen
Art. 9 Gemischte Kommission
Art. 10 Anwendung des Abkommens auf Liechtenstein
Art. 11 Inkrafttreten und Erneuerung
Für die schweizerische Regierung: O. Long  | Für die kongolesische Regierung: G. Bicoumat  | 
Liste C ⁵
Kongolesische Waren, die im Rahmen der bestehenden schweizerischen Regelung ohne Einfuhrbeschränkung in die Schweiz eingeführt werden können ⁶ .
Liste S
Einfuhr von schweizerischen Waren in der Republik Kongo ⁷
Ordnungs-Nr.  | Bezeichnung der Waren  | Jahreskontingente in1000 sFr.  | 
1  | Medizinalmilch, Kondensmilch, sterilisierte, pasteurisierte Milch usw.  | 300  | 
2  | Käse  | 100  | 
3  | Diverse chemische Produkte, wovon pharmazeutische Produkte und Farbstoffe  | 200 (+ s. b.)⁸  | 
4  | Diverse Textilprodukte, wovon bedruckte Baumwollgewebe und Taschentücher  | 300  | 
5  | Schuhe  | 100  | 
6  | Diverses mechanisches und elektrisches Ausrüstungsmaterial  | 200 (+ s. b.)⁹  | 
7  | Hauhaltnähmaschinen  | 100  | 
8  | Schreibmaschinen, Rechenmaschinen, Registrierkassen  | 100  | 
9  | Kinematographische Apparate (Projektoren und Kameras), photographische Apparate und Zubehörteile, Grammophone, pick-up, Motoren, Plattenspieler, Plattenwechsler usw.  | 50  | 
10  | Diverse elektrische Apparate und Instrumente, einschliesslich Radioapparate und geodätische Instrumente  | 100  | 
11  | Diverse Uhrmacherwaren, wovon Uhren, fertige Uhrenwerke und Bestandteile zu Reparaturzwecken  | 200  | 
12  | Verschiedenes, einschliesslich Ersatzteile  | 250  | 
Total:  | 2000  | |